„Das Netzportal diablog.eu ist ein lang gehegter Herzenswunsch von mir. Immer schon wollte ich Menschen aus dem deutsch- und dem griechischsprachigen Raum in Kontakt miteinander bringen“. So beschreibt ihre Initiative die Fach- und Literaturübersetzerin für die griechische Sprache Michaela Prinzinger.
Die gebürtige Wienerin, die in Berlin lebt, hat Werke von Petros Markaris, Rhea Galanaki, Ioanna Karystiani und anderen griechischen Schriftstellern auf Deutsch übersetzt. Literatur steht im Vordergrund der Webseite diablog.eu, die Texte auf Griechisch und Deutsch präsentiert. Damit sind neben der Arbeit renommierter Schriftsteller, auch Bestseller und Ideen junger Künstler gemeint.
Die gebürtige Wienerin, die in Berlin lebt, hat Werke von Petros Markaris, Rhea Galanaki, Ioanna Karystiani und anderen griechischen Schriftstellern auf Deutsch übersetzt. Literatur steht im Vordergrund der Webseite diablog.eu, die Texte auf Griechisch und Deutsch präsentiert. Damit sind neben der Arbeit renommierter Schriftsteller, auch Bestseller und Ideen junger Künstler gemeint.
Diese „Plattform der Kommunikation und des Austausches“ ist aber nicht nur der Literatur, sondern allen Kunstformen gewidmet. Diablog.eu setzt auf freiwillige Arbeit, Qualität und relevantes Material. Die Webseite ist seit Anfang September online.